Journey

w-inds.( winds ) Journey專輯

7.遠い記憶

遙遠的記憶

作詞:kiyohito komatsu
作曲:hiroo yamaguchi
編曲:daisuke kahara

砂に描いた風の記憶
太陽が咲かせた恋
君と出会うことはきっと心に
刻まれてたのかも
遠く白い渚
ハマナスが揺れている
そっと香る風に
波は溶けてゆく
あの海岸線へと続く路(みち)
遠い夢の続きを見てるようで
めぐり逢うこと心に咲く
花はわかっていて
耳にあてた貝殻さえ
君に語りかけるよ
僕らはきっとこの海から
生まれてきたんだろう
デジャヴのように甦る記憶は
幻じゃないよ
きっと現実など
必然の連続で
ずっと探していた
偶然は夢の中
もう時間を止めていつまでも
短い夏が終わらないように
渚に咲いた花のように
君は日差し浴びて
砂の上に座る仕草
懐かしく想える
この瞬間を切り取ったまま
その中に君が居て
波の音(おと)も風の音(ね)も記憶を
呼び覚ますから
いつの間にか日差し傾き
惜しむような残り陽(のこりび)に
包まれる
めぐり逢うこと僕の想い
伝えるとするなら
君がいつも色褪せずに
咲き続けるように
僕らはきっとこの海から
生まれてきたんだろう
デジャヴのように甦る記憶は
幻じゃないよ


遠い記憶(遙遠的記憶)

砂中描繪著風的記憶
在太陽下綻放的戀情
與妳的相遇必定
已刻印在心中吧

遙遠白色的海灘
玫瑰搖曳在
微微帶著香味的風中
與海浪融合

延伸向那條海岸線的道路
如同凝視著遙遠夢想的延續一般

相遇這件事
心中綻放的花兒全都瞭解
就連貼在耳邊的貝殼
也都在對妳輕語
我們也一定是從這片海中
誕生的吧
如同似曾相識般復甦的記憶
絕不是幻想

現實一定也是
必然的連續
一直找尋著的
偶然就在夢中

讓時間靜止直到永遠
短暫的夏天將永不結束一般
如同綻放在海邊的花朵一般
妳也沐浴著陽光
坐在沙灘上的動作
令人懷念不已
就這樣將這瞬間取下
有妳在其中的瞬間
海浪聲與風聲
都將喚起記憶

不知不覺間夕陽西沈
被依依不捨的夕陽
包裹著

相遇這件事若能傳達出
我的思念的話
妳將會永遠不褪色般地
持續綻放
我們也一定是從這片海中
誕生的吧
如同似曾相識般復甦的記憶
絕不是幻想


遠い記憶(遙遠的記憶)

sunani egaita kazeno kioku
taiyouga sakaseta koi
kimito deauni koto wa kitto kokoroni
kiza mareteta no kamo

tooku shiroi nagisa
hamanasuga yurete iru
sotto kaoru kazeni
nami wa tokete yuku

ano kaigansen heto tsuduku michi
tooi yume no tsudukiwo miteru youde

meguri aukoto kokoroni saku
hana wa wakatteite
mimini ateta kaigara sae
kimini katari kakeruyo
bokura wa kitto kono umi kara
umarete kitandarou
dejavu no youni yomigaeru kioku wa
maboroshi janaiyo

kitto genjitsu nado
hitsuzen no renzokude
zutto sagashiteita
guuzen wa yume no naka

mou jikanwo tomete itsumademo
mijikai natsuga owaranai youni

nagisani saita hana no youni
kimi wa hizashi abite
sunano uenisuwaru shigusa
natsukashiku omoeru
kono shunkan wo kiritottamama
sono nakani kimiga ite
namino otomo kazenone mo kiokuwo
yobisamasukara

itsuno manika hizashi katamuki
oshimuyouna nokoribini
tsutsumareru

meguri aukoto bokuno omoi
tsutaeruto surunara
kimiga itsumo iroasezuni
saki tsudukeru youni
bokurawa kitto kono umikara
umareteki tandarou

dejavu no youni yomigaeru kioku wa
maboroshi janaiyo